15 expresiones útiles de negocios (en Inglés) para usar en Miami

(Por JM Alcázar) En el vertiginoso mundo de los negocios en Miami, el lenguaje es una herramienta poderosa que va más allá de la comunicación. Las expresiones en inglés que se utilizan en el ámbito empresarial de la ciudad no solo reflejan la diversidad cultural y el dinamismo de la escena empresarial, sino que también son clave para establecer conexiones significativas y transmitir confianza y profesionalismo.

Una de las expresiones que resuena con elegancia y claridad en las conversaciones de negocios en Miami es "Point taken", esta expresión es clave. (Es más que te entiendo). Esta expresión, que podría traducirse literalmente como "Punto aceptado", va más allá de un simple acuerdo o entendimiento. En el contexto empresarial, su uso denota respeto por la opinión del interlocutor y la disposición a considerar su punto de vista de manera constructiva. Aquí tienen más expresiones para utilizar en la capital Anglolatina de negocios:


15 expresiones muy útiles: 

  1. Get the ball rolling: Comenzar una actividad o proceso; iniciar algo.

Ejemplo: Once we have client approval, we can roll up our sleeves and start working on the project. Let's get the ball rolling.

Traducción: Una vez tengamos la aprobación del cliente, podremos ponernos manos a la obra y empezar a trabajar en el proyecto. Vamos a poner la pelota en movimiento.

  1. Cut to the chase: ir directamente al grano; abordar el tema principal sin rodeos.

Ejemplo: In today's meeting, we need to be concise and cut to the chase to discuss key points of the new product launch.

Traducción: En la reunión de hoy, necesitamos ser concisos y cut to the chase para discutir los puntos clave del nuevo lanzamiento de producto.

  1. Break the ice: Romper el hielo; aliviar la tensión inicial en una interacción para crear un ambiente más cómodo.

Ejemplo: Before starting the meeting, it's important to break the ice to create a more relaxed atmosphere conducive to collaboration.

Traducción: Antes de comenzar la reunión, es importante break the ice para crear un ambiente más relajado y propicio para la colaboración.

  1. Stay ahead of the curve: Mantenerse a la vanguardia; anticipar y estar preparado para los cambios o tendencias futuras.

Ejemplo: In a competitive market like Miami, it's essential to stay ahead of the curve and anticipate the needs of our customers.

Traducción: En un mercado competitivo como el de Miami, es fundamental estar a preparados y anticipar las necesidades de nuestros clientes.

  1. Go the extra mile: Hacer un esfuerzo adicional; ir más allá de lo esperado.

 Ejemplo: To provide exceptional service, we are always willing to go the extra mile and exceed our customers' expectations.

Traducción: Para ofrecer un servicio excepcional, siempre estamos dispuestos a go the extra mile y superar las expectativas de nuestros clientes.

Cutting-edge: Innovador; en la vanguardia de la tecnología o el conocimiento en un campo específico.

Ejemplo: Our company always strives to be at the cutting edge of technology and offer cutting-edge products that set trends in the market.

Traducción: Nuestra empresa siempre busca estar a la vanguardia de la tecnología y ofrecer productos cutting-edge que marquen tendencia en el mercado.

  1. Bottom line: La conclusión más importante; el resultado final o la información más relevante.

Ejemplo: At the end of the day, what really matters is the bottom line and ensuring that our company is profitable.

Traducción: Al final del día, lo que realmente importa es el bottom line y asegurarnos de que nuestra empresa sea rentable.

  1. Stay in the loop - Mantenerse informado

Ejemplo: "Asegúrate de mantenerte informado sobre cualquier actualización sobre el proyecto." - "Make sure to stay in the loop about any updates on the project."

  1. Get the show on the road - Poner en marcha el proyecto

Ejemplo: "Suficiente planificación, pongamos en marcha el proyecto y comencemos a implementar." - "Enough planning, let's get the show on the road and start implementing".

  1. Crunch the numbers- Analizar los números

Ejemplo: "Nuestro equipo financiero necesita analizar los números antes de presentar el presupuesto." - "Our finance team needs to crunch the numbers before presenting the budget."

  1. Move the needle- Hacer que las cosas avancen

Ejemplo: "La nueva campaña de marketing realmente ayudó a mover la aguja en las ventas." - "The new marketing campaign really helped move the needle on sales."

  1. Stay on the same page- Estar en sintonía

Ejemplo: "Es importante que todos los miembros del equipo estén en sintonía con los objetivos del proyecto." - "It's important for all team members to stay on the same page with the project goals."

  1. Nail it - Conseguirlo a la perfección

Ejemplo: "La presentación fue buena, ¡realmente lo conseguiste a la perfección!" - "The presentation went well, you really nailed it!"

  1. Get down to business- Ir al grano

Ejemplo: "Suficiente charla, vamos al grano y discutamos la propuesta." - "Enough talking, let's get down to business and discuss the proposal."

  1. Walk the talk - Cumplir con lo que se dice

Ejemplo: "Es importante cumplir con lo que se dice y cumplir nuestras promesas." - "It's important to walk the talk and deliver on our promises."

  1. Stay on track - Mantenerse en el camino correcto

Ejemplo: "Estamos progresando, mantengámonos en el camino correcto para cumplir con la fecha límite." - "We're making progress, let's stay on track to meet the deadline."

Tu opinión enriquece este artículo:

Super Bowl LIX: Bad Bunny cayó en audiencias en TV y no rompió los récords de Usher y Kendrick Lamar, ni MJ (¿por qué medios dijeron lo contrario?)

(Por Maqueda-Maurizio-Taylor) Los datos finales de Nielsen para el Halftime Show del Super Bowl LIX son una cápsula de verdad en un mar de hipérbole digital. 128.2 millones de espectadores. No es un récord. Es, de hecho, una caída de 5.3 millones respecto al pico de 133.5 millones de 2025. 

(Lectura de alto valor estratégico, 4 minutos de lectura, material ideal para compartir)

Kylie Jenner y SKIMS: por qué esta campaña no es solo moda (una muestra más de la compleja era de las colaboraciones, phigitalidad y ecosistemas de marca)

(Por Vera- Rotmistrovsky y Maurizio) Esta colaboración, aparentemente sencilla, es en realidad un caso de estudio en estrategia de expansión de categorías, uso inteligente de celebridades y –sobre todo– una lección magistral en cómo conectar lo físico y lo digital en la mente del consumidor.

(Lectura de valor, 4 minutos de lectura, material idea para compartir)

El gran error estratégico que la mayoría de marcas comenten (y que otras como Ferrari, Adidas, Mercedes y LVMH, corrigieron)

(Por Maurizio y Maqueda) Entre 2015 y 2020, una generación de marketineros —sobreestimulados por la fiebre de las métricas digitales— cometió uno de los errores estratégicos más costosos de la historia del mundo de los negocios: declarar muerto el marketing experiencial y físico. 

(Lectura de valor, 4 minutos de lectura, material idea para compartir)

Rhode Snow Club en Big Sky y Ulta Mate Retreat en Upstate New York (ejemplos claros de la supremacía del ecosistema de experiencias de marca)

(Por Maqueda, Otero y Maurizio) Rhode, Rare Beauty y otras firmas de alto perfil están mostrando que el verdadero poder ya no reside en un único canal, sino en un “head of culture” que orquesta un cruce de acciones: activaciones, celebri­ties, retail, contenido nativo, y experiencias inmersivas que viven en redes, buscadores y tiendas.

(Lectura de valor, 4 minutos de lectura, material idea para compartir)

Louis Vuitton en la Fórmula 1 2026: la solidez de un encuentro entre lujo, velocidad y expansión de experiencias (¿qué nos enseña?)

(Por Marcelo Maurizio y Juan Maqueda) La Fórmula 1 (F1) no es solo un deporte; es un fenómeno cultural que ha captado la atención de millones en todo el mundo. Con un número creciente de carreras y una narrativa cautivadora impulsada por la serie de Netflix "Fórmula 1: Drive to Survive", este deporte ha logrado trascender su naturaleza competitiva para convertirse en un espectáculo multidimensional. 

(Lectura de valor, 4 minutos de lectura, material idea para compartir)

Miami lo tiene todo, incluso una carrera internacional en chancleta: llega la primera Red Bull Chancleta Run (by 305 DAY® y Red Bull)

(Por Vera y Ortega, producción Maurizio) La ciudad de Miami acoge otra vez la innovación en entretenimiento deportivo. En el marco del 305 DAY® Community Festival 2026, se presenta la Red Bull Chancleta Run, una carrera de chancletas que combina cultura local, competencia directa y una experiencia de marca sumamente articulada para cautivar audiencias en múltiples plataformas. 

(Lectura de valor, 4 minutos de lectura, material idea para compartir)

Boca Grande: el destino exótico y glamuroso, imperdible del 2026

(Por Vera, edición Maurizio) Con su encanto histórico, playas de arena blanca y una vibrante cultura, Boca Grande no solo atrae a turistas de habla inglesa, sino también a la comunidad anglolatina, que buscan experiencias auténticas y memorables.

(Lectura de 4 minutos de lectura)